Поскольку отпуск и работу не удалось совместить в голове, в постах тоже совмещать не буду. Поэтому опишу теперь как собствено прошла встреча с ребятами из Фар Гейта и Лост Фильма.
Во-первых:
Труляляна!!! Спасибо тебе за все. За то что приютила и накормила по утру, за фотки, за то что до последнего носилась со мной по городу. За крестик который я задумчиво тереблю, пока пишу уже второй пост о поездке.
Это была первая командировка в моей жизни, и она удалась на все сто! ХОчу еще горячего шоколада из Новодевичьего. Особенно сейчас....
Так что спасибо и тебе и Андрею, за то что позвали. Не думаю, что я когда-нибудь дошел до такого интересного видения своей статьи, если бы сидел дома и думал, что бы такого у вас выспросить.
Во-вторых:
Ну а во вторых собственно о том как все было на студии. Скажу для начала, что зарегистрировался сегодня на сайте Лост фильма, и теперь все сериалы буду качать от туда. Почему? Потому что я там был, и все видел. Я видел как эта команда переводит свои фильмы. Пусть я не видел процесс записи, но я слышал результаты. И было с чем сравнивать.
Я слышал голоса актеров, которые практически один в один синхронят с оригиналом, что звучанию, что по интонации, такого уровня подбор голосов обеспечивает разве что Голливуд, когда они подбирают скажем не поющим актерам голос для исполнения песен. Я видел, как люди смогли сделать дубляж, при отсутствии к нему нормального материала. И актеры которые озвучивают фильмы, они ИГРАЮТ, потому что это профессионалы. И я видел студии в которых идет запись, и это на самом деле СТУДИИ, там созданы условия для работы актеров, там работает профессиональный звукорежиссер. Все что я видел на Лост фильме было реально проникнуто профессионализмом, который проистекает из любви. Людям нравится то, чем они заняты и плоды соответвствующие. Если они чего-то и не могут сделать, то это не потому что не хотят, а потому что не хватает ресурсов. Да дубляж в их исполнении это был эксперимент, но только потому, что нормальный минус они достать не могут.
Я по студии носился просто как ребенок. Даже позавидовал на самом деле немного тому как близко эти люди в студии соприкасаются с прекрасным. Скрипты в руки взял и проклял все на свете, потому что не актер, или не переводчик, даже подумал что уборщиком на студии и то бы работал. *смеется*
Ну и наконец просто бессодержательные эмоции:
Я ЖДУ ЛОСТОВСКОГО ХАУСА!!! Я ЖДУ ЛОСТОВСКОГО ХАУСА!! ЖДУ ХАУСА! ЖДУ ХАУСА!!!!
Я фанат этого сериала, и в моем списке он первым пунктом, и я ПЕРВЫЙ РАЗ УСЛЫШАЛ У ХАУСА ГОЛОС КОТОРЫЙ У НЕГО ДОЛЖЕН БЫТЬ!!!
Я ВИДЕЛ ПРОМО-РОЛИК ПЕРВЫМ!!! ОБЛОМАЙТЕСЬ!!!
а еще
Я СПЛЮ И ВИЖУ КАСТИЭЛЯ ВМЕСТЕ С ДИНОМ!!! ДАЕШЬ МОЮ ЛЮБИМУЮ ПАРУ (нет я ничего такого не имел ввиду, мне просто нравятся их отношения по канону) Вообще насамом деле мне безумно понравилось и отношения ребят к делу, и к фанатам и еще я был очень рад слышать, что они не оставляют надежд наладить контакт с телевидением, и донести до этих халтурщиков, что СЕРИАЛЫ ЭТО УЖЕ ДАВНО НИКАКАЯ НЕ ЖВАЧКА И НЕ МЫЛЬНАЯ ОПЕРА! Я надеюсь, что у них все получится. Правда. Отдуши желаю ребятам удачи! И чтобы не были страшны никакие трудности перевода!
П.С. Я ВИДЕЛ ПРОМО К ХАУСУ ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля!
П.П.С. До сих пор ржу как мы с Труляляной умудрились уронить батареку от фотика... прямо как в серрии про Суперов где Сэму жутко не везло. Мы умудрились уронить ее на асфальт, она упала к люку и в последний момент таки провалилась туда. Так нам к тому же еще и новые не сразу удалось купить *смеется* Все таки такие сцены приходят из жизни. ))
П.П.П.С. ХААААААУУУУС.........................